|eBook Readers||Electronic Translators||Translation Software||Learn a Language||Scan & Translate||Online Dictionaries||Partnership||Contact Us|
We accept all major Credit Cards (Visa, MC, AmEx, Discover).
You may also choose to pay for your order using an alternative payment method including checks, postal money orders, bank transfers, PayPal, Moneybooker, Google checkout, etc.
Our representatives will contact you with further instructions after you submit your online order.
To ensure the security of your transactions, we are proud to partner with these programs:
All orders are delivered by a courier service in 3-5 business days.
Shipping cost is determined by the weight & size dimensions of your purchased items, the distance between our warehouse and your shipping address, and how quickly you request the package be delivered.
If you prefer expedited delivery please select one of the options below:
LingvoSoft Dictionary English <-> Japanese (Kanji-Romanized) for Palm OS
Vocabulary size: 400,000 (words/phrases)
Language pairs: English <-> Japanese, Japanese <-> English
Bid your price!
This unique electronic dictionary provides bidirectional translations as well as powerful search functions such as Quick Search, Vector Ultima spell-checker and our signature MorphoFinder function. A new Katakana/Hiragana keyboard that allows input by radical (Kanji) is now built-in to facilitate easier typing. Its superior support for high resolution VGA and screen rotation makes for superior readability. Efficient and effective, this dictionary is both enjoyable and useful!
While the LingvoSoft Dictionary English <-> Japanese (Kanji-Romanization) for Palm OS is an entirely new dictionary in this series, improvements have been made to the application which include enhanced support for Tungsten T5 and Treo devices, superior design and updated interfaces. To save some bother for users of certain Palm devices, we have made the application to be executable from the Internal Card.
SD/MMC standard support
About Kana, Kanji, and Romanization:
There are two types of scripts in Japanese: Kanji (characters) and Kana (syllabary). While any text can be written in both Kanji and Kana, Kanji is used to write the roots of native Japanese words, namely of all main parts of speech - nouns, verbs, some pronouns, some adverbs and numerals. Kanji reflects the meaning of a word and Kana represents the pronunciation.
Romanization is a system for representing Japanese characters with the Roman/Latin alphabet. It is a transliteration method which can be used for many purposes: street signs for visiting foreigners; transcription of personal, company, or place names to be used in another language context; or even simply for typographic emphasis. English <-> Japanese (Romanization) dictionary is an essential tool for those who are learning the language.
System requirements:Palm OS 5.x
|LingvoSoft Talking Dictionary English <-> Japanese (Kanji-Romanized) for Palm OS ($49.95)|
Pocket PC translation software for Windows Mobile
Palm OS translation software
Windows translation software Mobile Phones translation software